一、俄语乌拉啥意思
1、俄语的“乌拉”可以被翻译为“万岁”或“喝彩”。“乌拉”是俄语中的一种标志性口号,用于表示庆祝、欢呼或激励等情况。
2、据考证,“乌拉”这个词最早源于蒙古语,被传入到了俄语中。在蒙古语中,“ураа”(ura)是一个词根,意思是“欢呼”或“庆祝”。在俄语中,“乌拉”(ura)则成为了一个异化的词形,变成了人们常说的口号。
3、“乌拉”这个口号,在俄语中有广泛的应用。例如,当俄罗斯国家足球队赢得一个关键比赛时,球迷们会同时大喊“乌拉”。而在俄罗斯阅兵式上,参与阅兵的军队和观众也经常高呼“乌拉”。
4、“乌拉”这个口号还被广泛地应用于军事、政治和社会活动中。在俄罗斯革命期间,工人们就用“乌拉”来欢呼他们的领袖。在二战期间,苏联士兵们也用“乌拉”来表达他们的战斗意志和团结精神。
5、总之,俄语中的“乌拉”是一个广泛使用和多功能的口号。它既可以表示欢呼、庆祝和胜利,也可以表达拼搏、勇气和团结。当人们高呼“乌拉”的时候,他们会感受到一种强烈的情感和有效的口号使命感,这样的情感和口号展现了俄罗斯强烈的民族特点和爱国主义情怀。
二、乌拉俄语是什么意思
1、“乌拉”是表达在战争或竞赛中获胜的喜悦之情的语气词,现代俄语中也表示惊喜、开心之意。国内对"ура"的翻译主要有两种,一种是直接音译成“乌拉”,另一种是按中国人的习惯翻译成了“万岁”。
2、音译的方法保留了俄语读音,也避免了对俄语原文词汇的释义偏差,但是很容易让不明真相的群众一头雾水。
3、俄国士兵在冲锋时通常高喊“乌拉!”,国内常译为“万岁!”,需要注意的是,一些译制片喜欢把其翻译成“杀!”,来配合中国人的习惯。俄罗斯习惯在阅兵时使用“乌拉!”的口号,其功能类似于我国“同志们好!首长好!同志们辛苦了!为人民服务!”的阅兵喊话。
4、别看俄罗斯人天天“乌拉”“乌拉”地喊得欢乐,然而“乌拉”并不是一个俄语词,而是俄罗斯人从其他文化里引进的。关于“乌拉”的来源,有两种说法:
5、第一种说法认为“乌拉”最初是日耳曼军队的行军口号,来自于高地德语的“hurra”一词。“Hurra”的原始形态“Hurren”意为“快速行进”,之后俄国人引进之后,延伸为胜利之意。德国在历史上长期都是俄罗斯在军事上学习的对象,所以说俄罗斯引进了德国的军事口号是很有可能的。
6、第二种说法认为“乌拉”来自于突厥语。当时,在俄罗斯人与突厥人交战时,双方砍杀激烈,乱成一团。俄罗斯人把这两个词听成了一个连在一起的单词"ура",也就把这个单词当成了一种临阵对垒时振奋士气的叫喊声,后来也渐渐引进俄语并一直沿用。
三、乌拉俄语怎么说
1、俄语(俄文:Русскийязык;英文:Russian)是六种联合国工作语言之一,俄罗斯联邦的官方语言,母语使用人数1亿5千万,第二语言使用人数约1亿1千万。俄语属于印欧语系斯拉夫语族东斯拉夫语支,是斯拉夫语族中使用人数最多的语言。
2、俄语主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中使用,在华沙条约的成员国里曾被学校广泛作为第一外语教学。在苏联时期,俄语在其加盟共和国中被大大地强调。虽然很多前苏联的国家当代开始强调当地语言的重要性,但是俄语仍然是这些地区最广泛使用的语言,并且也是这些国家进行交流时使用的语言。
3、当前,俄语是俄罗斯唯一官方语言,以及哈萨克斯坦、白俄罗斯、吉尔吉斯斯坦官方语言之一。
4、俄语主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中使用。在俄罗斯,直至1917年,俄语是沙俄的唯一官方语言,但在苏维埃社会主义共和国联盟时期,每个加盟共和国都有自己的官方语言,俄语就成为俄罗斯一体角色的语言。在1989年东欧剧变、1991年苏联解体之后,独立国家鼓励了他们本国的母语,从而扭转了俄语独大的状况。但是它作为大部分东欧和中亚国家沟通的角色不变。
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。