七月网

肤浅的英文(表面的肤浅的英文)

七月网2690

一、肤浅的同义词是什么

“肤浅”指局限于表面的、浅薄的、不深刻的,强调不多、不深。常用于观点、认识、体会、理论等等。“常用于人的作风、为人,要面子

肤浅的英文(表面的肤浅的英文)

1、晋范宁《<春秋谷梁传集解>序》:“释《谷梁》者虽近十家,皆肤浅末学,少经师匠。”

2、宋司马光《乞听宰臣等辞免郊赐札子》:“臣素愚戇,识虑肤浅,所言者皆目前之实状,非奇伟之高论也。”

3、清黄宗羲《<南雷庚戌集>自序》:“夫明文自宋(宋濂)方(方孝孺)以后,直致而少曲折,奄奄无气,日流肤浅,盖已不容不变。”

1、理解肤浅是因为看书时囫囵吞枣,所以我们要认真读书,反复思考。

2、许云对戏曲的了解比较肤浅,但对民族舞蹈却很精通。

3、我对戏曲的了解比较肤浅,所以不敢贸然加以评议。

4、他对语言学的研究还处在半青半黄的`阶段,肤浅得很。

5、他写的文章肤浅拖沓,有时还夸大其词,令人不忍卒读。

6、我的看法只是井蛙之见,肤浅得很,说出来怕贻笑大方。

二、水很浅英语怎么

问题一:水很浅刚到膝盖的英语怎么念 the river is not very deep, just knee high

问题二:浅英语怎么说这个要看具体的语言环境

Beauty is only skin deep.(肤浅)

美貌只是表面上的东西。内在的美才是真正的美。

问题三:水浅可涉处,浅滩,水浅可涉处用英语怎么说最合适水浅可涉处的英文翻译_百度翻译

adj.浅的,肤浅的;表面的,皮毛的;(水,器物等)浅的;(呼吸)浅的;

[例句]Put the milk in a shallow dish

[其他]比较级:shallower最高级:shallowest

问题四:河水既不深也不浅用英语怎么说 The river is neither deep nor shallow.

问题五:XP会不会比98更加充分的发挥硬件的性能,从而使游戏运行更顺畅?作为服役十余年的系统,它已经迎来了自己的归宿。现在,全世界的网友不禁为这一顽强存在于microsoft十余载的系统肃然起敬。只有不断地探索、尝试、创新,才能使系统运行更人性化。这一点,是XP无法与7和8.1相媲美的。

问题六:平淡如水,细水长流用英文怎么说平淡如水,细水长流

三、傲慢的英文单词

你知道傲慢的英文单词怎么写吗?一起来学习一下吧!

1. He is spoiled, arrogant and has a tendency towards snobbery.

他被宠坏了,傲慢无礼,而且经常自命不凡。

2. He said that the press had misrepresented him as arrogant and bullying.

他说新闻媒体把他歪曲成了一个傲慢而又霸道的人。

3. Kenneth is an arrogant, rude, social snob.

肯尼斯是一个傲慢粗鲁只喜欢结交权贵的势利鬼。

4. I thought him conceited and arrogant.

5. John Steed was an arrogant, swaggering young man.

约翰·斯蒂德是一个傲慢狂妄的年轻人。

6. He found most of them insufferably arrogant.

他发现他们当中大部分人都傲慢得让人难以忍受。

7. She was said to be proud and arrogant.

8. He's an arrogant little swine!

9. Mona had watched him grow into an arrogant political agitator.

莫娜瞧着他成长为一个高傲的政治鼓动家.

10. You've got to get rid of your arrogant ways.

11. Is she aloof and arrogant or just shy?

12. She was selfish, arrogant and often callous.

13. People are waking up that he is arrogant.

15. The tone of his book is consistently negative, occasionally arrogant, and often superficial.

他的书基调一贯是负面消极的,有时还有点儿傲慢自大,且常常流于肤浅。

1. He gave me a haughty look and walked away.

2. They were displeased with her haughty airs.

4. A haughty girl is always unpopular at school.

骄傲的女孩子在学校常常不受人欢迎.

5." Wen- wan, don't tell him,'said Hsin- mei in a haughty, jealous tone.

辛楣又骄又妒道:“文纨,不要告诉他.”

6. He spoke in a haughty tone.

7. The English have continued to show and to see themselves- islanders, haughty, puzzled.

英国人一直就表现为岛民,也看到自己确实是岛民,傲慢、困惑.

8. The priest was a fat and a haughty man.

9. If Catherine had been frigid the night before, today she was haughty.

如果说昨天晚上凯瑟琳举止僵硬的话,今天晚上可以说是态度傲慢.

10. He was at the same time haughty, reserved, and fastidious.

他为人兼有傲慢、含蓄和爱挑剔的性子.

11. Yet he was not a haughty aristocrat.

12. The haughty Ione burst into passionate tears.

13. Miss Pybus said she was cold and haughty.

皮不斯小姐说她冷若冰霜,不把人放在眼里.

14. She was a lady of a haughty temper.

15. Arthur said, in a haughty tone.

1. She returns to the big screen to play Candy's overbearing mother, Rose.

她又重返大银幕,扮演坎迪专横的母亲罗丝。

2. He's so overbearing that no one wants to work for him.

3. Promoted too quickly, the conceited young man became overbearing.

提拔得太快,那个自负的年轻人变得盛气凌人.

4. Their overbearing bureaucracy and their self- satisfied airs are really more than one can stand.

他们那种神气十足的官僚架子实在叫人吃不消.

5. My husband can be quite overbearing with our son.

6. They were insolent and overbearing to the servants and friends of Penelope.

他们对待佩内洛普的仆人和朋友傲慢无礼.

7. During Nixon's ascendancy, too many staffers were overbearing.

在尼克松蒸蒸日上的时期,他的手下人一个个骄横跋扈.

8. At the office he was mean and overbearing.

9. He was clever, bad- tem- pered, and overbearing.

10. Her arched eyebrows and grotesquely powdered face were at once seductive and grimly overbearing.

眉棱棱着,在一脸的怪粉上显出妖媚而霸道.

11. He is never overbearing, though accustomed to command men in the utmost degree below him.

尽管他指挥过级别最低的下等兵打仗,他却从不盛气凌人.

12. She remembered to have hated her father's overbearing manner toward her kindly- souled mother.

她记得他曾很恨父亲,因为他对心地善良的母亲非常蛮横.

13. Likewise, an overbearing stare can make you appear arrogant and egotistical.

此外,过度的注视会让别人觉得你傲慢而自负.

14. At one time, she was known as arrogant overbearing.

她从前的名声是傲慢自大,甚至就年轻女演员而言.

15. TV critics said the program exploited the stereotype of the overbearing mamma.

电视评论说此节目利用了专横妈妈们的一贯做派.

关于肤浅的英文和表面的肤浅的英文的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。